← Quay lại khóa học

それはそうと (それはそうと)

Dù sao thì; À nhân tiện; Chuyển chủ đề

📚 Cách dùng
「それはそうと」 là một cách diễn đạt được sử dụng khi người nói muốn chuyển từ một chủ đề cuộc trò chuyện sang một chủ đề khác. Nó thường được dùng để giới thiệu một chủ đề mới không liên quan trực tiếp đến chủ đề trước đó. Đây là dạng ngắn gọn của 「それはそうとして」. Ngoài ra, 「それはさておき」 cũng được sử dụng với ý nghĩa tương tự nhưng trong cách diễn đạt trang trọng hơn, trong đó 「さて + おき」 có nghĩa là 「そのようにして + おいて」 (tạm gác chuyện đó sang một bên).
🗣️ Hội thoại 1
A:新しい職場はどう?

Chỗ làm mới của bạn thế nào?

B:順調だよ。それはそうと、来月ハワイに行くんだけど、おすすめの場所、ない?

Mọi thứ ổn. Dù sao thì, tháng sau mình sẽ đi Hawaii, bạn có chỗ nào đề xuất không?

🗣️ Hội thoại 2
A:昨日はごちそうさまでした。奥様の料理最高でした!

Cảm ơn vì bữa ăn hôm qua. Món ăn của vợ anh thật tuyệt!

B:伝えておくよ。それはそうと、森さんのケータイの番号、知ってる?

Tôi sẽ chuyển lời. Dù sao thì, bạn có biết số điện thoại của Mori-san không?

🗣️ Hội thoại 3
A:今日も暑いですね。

Hôm nay cũng nóng nhỉ.

B:ええ。いやになりますよ。…あ、それはそうと、最近、引っ越したそうですね。

Vâng. Thật khó chịu… À, chuyển chủ đề chút, nghe nói bạn mới chuyển nhà gần đây.

🗣️ Hội thoại 4
A:じゃあ、この件は次回また話しましょう。それはそうと、皆さんはもう夏休みの予定は立てましたか。

Vậy thì, chúng ta sẽ bàn chuyện này vào lần tới. Chuyển sang chủ đề khác, mọi người đã có kế hoạch cho kỳ nghỉ hè chưa?

B:私はまだです。

Tôi thì vẫn chưa.

By AhoVN.net

,

Để lại một bình luận