← Quay lại danh sách
伝言板
月日 9月16日
時間 18:00
伝言 かとうさんとすずきさんへ
さきに行って、きっさてんでまっています。

ヤンより

よやくのかみのかきかたについて友達にきいた。黒のボールペンでかくそうだ。えんぴつで書いてはいけないらしい。漢字の名前とじゅうしょには読み方をつけることになっている。まちがえたときは消せないのでもう一度別のかみに書き直さなければならない。

山本さんは、大学生です。毎日午後5時から8時まで、大学の近くにあるきっさてんでアルバイトをしています。1時間はたらくと900円もらえます。
山本さんは、大学のお金は、りょうしんにはらってもらいます。そのほかに毎月10万円送ってもらいますが、せいかつのためのお金は、それでは十分ではありません。また、夏休みに旅行に行ったり、友立ちとあそんだりするお金もひつようです。
アルパイトの中で、いちばんたくさんお金をもらえるのは、道やビルを作るのを手伝う仕事で、1日で1万円もらえます。でも、この仕事はとてもたいへんで、1日8時間以上もはたらかなければなりません。ですから、学生はあまりこのアルバイトはやりません。
また、図書館で本を貸す手つだいをする仕事があります。これは、すわってする仕事ですからかんたんなのですが、1時間で700円しかもらえません。

山本さんは、きっさてんの仕事は、そんなにたいへんではないし、もらえるお金も悪くないので、いちばんすきだと言っています。

山田さんはいつもお金がたりないと言っているが、くるまを持っているし、ゴルフもお酒もやめないから、きっとうそだろう。

Câu 1: 1. まっているのはだれですか。
  • 1. すずきさんです
  • 2. かとうさんです
  • 3. ヤンさんです
  • 4. すずきさんとかとうさんです

Câu 2: 2. ただしいものはどれですか。
  • 1. 黒のえんぴつで書いてもいい。
  • 2. まちがえたら書いなおすしかない。
  • 3. ボールペンで書くと消せないのでよくない。
  • 4. やさしい漢字には読み方はいらない。

Câu 3: 3. 山本さんは、りょうしんから毎月送ってもらうお金はどうしていますか。
  • 1. 大学にはらっています。
  • 2. きっさてんにはらっています。
  • 3. せいかつのために使っています。
  • 4. 旅行やあそびのために使っています。

Câu 4: 4. 山本さんは今のアルバイトをどう思っていますか。
  • 1. 今の仕事は早くやめてもっと勉強する時間をつくりたい。
  • 2. もっとたくさんお金がもらえる仕事がしたい。
  • 3. 仕事がいそがしくて大学に行けないので、やまたい。
  • 4. 仕事もあまりたいへんではないし、もらえるお金も悪くない。

Câu 5: 5. アルバイトのことを正しくせつめいしているのはどれですか。
  • 1. 学生はきっさてんのアルバイトは1日1時間しかできません。
  • 2. 学生はよく道やビルを作るのを手つだうアルバイトをします。
  • 3. りょうしんから10万円送ってもらえるとアルバイトをしなくてもいいです。
  • 4. 図書館で本を貸す手つだいをするアルバイトはもらえるお金がすくないです。

Câu 6: 6. これを書いた人のかんがえといちばんちかいのは、つぎのどれですか。
  • 1. 山田さんがお金がたりないというのはうそだろう。
  • 2. 山田さんがお酒をやめないというのはうそだろう。
  • 3. 山田さんがゴルフをやめないというのはうそだろう。
  • 4. 山田さんがくるまを持っているというのはうそだろう。

💡 Mẹo giải nhanh:
1. Hướng dẫn tìm từ khóa:
* Đoạn 1 (Bảng tin nhắn): Câu hỏi “まっているのはだれですか” (Ai đang đợi?) yêu cầu tìm chủ thể của hành động “まっています”. Từ khóa là “ヤンより” (Từ Yang), cho biết người gửi tin nhắn chính là người đang đợi.
* Đoạn 2 (Phiếu đặt chỗ): Câu hỏi “ただしいものはどれですか” (Cái nào đúng?) yêu cầu tìm thông tin chính xác về quy tắc. Từ khóa là “まちがえたときは消せないのでもう一度別のかみに書き直さなければならない” (Khi viết sai thì không thể tẩy xóa được nên phải viết lại vào một tờ giấy khác).
* Đoạn 3 (Việc làm thêm của Yamamoto):
* Câu 3: “りょうしんから毎月送ってもらうお金はどうしていますか” (Tiền bố mẹ gửi hàng tháng được dùng làm gì?). Từ khóa là “せいかつのためのお金は、それでは十分ではありません” (số tiền đó không đủ cho chi phí sinh hoạt), ngụ ý tiền đó dùng cho sinh hoạt.
* Câu 4: “山本さんは今のアルバイトをどう思っていますか” (Yamamoto nghĩ gì về công việc làm thêm hiện tại?). Từ khóa là “きっさてんの仕事は、そんなにたいへんではないし、もらえるお金も悪くないので、いちばんすきだと言っています” (công việc ở quán cà phê không quá vất vả và số tiền kiếm được cũng không tệ, nên anh ấy thích nhất).
* Câu 5: “アルバイトのことを正しくせつめいしているのはどれですか” (Cái nào giải thích đúng về công việc làm thêm?). Cần đọc kỹ các thông tin về từng loại hìnhアルバイト. Từ khóa cho lựa chọn đúng là “図書館で本を貸す手つだいをする仕事…1時間で700円しかもらえません” (công việc giúp cho mượn sách ở thư viện… mỗi giờ chỉ được 700 yên).
* Đoạn 4 (Tiền của Yamada): Câu hỏi “これを書いた人のかんがえといちばんちかいのは” (Ý kiến của người viết gần nhất với điều nào?). Từ khóa là “きっとうそだろう” (chắc chắn là nói dối) và “山田さんはいつもお金がたりないと言っているが” (Yamada luôn nói là không đủ tiền).

2. Giải thích tại sao lựa chọn đó đúng:
* Câu 1: “ヤンより” là cách kết thúc thư hoặc tin nhắn, có nghĩa là “Từ Yang”, chỉ ra Yang là người gửi và cũng là người đang đợi. Vậy, lựa chọn “ヤンさんです” là đúng.
* Câu 2: Đoạn văn nói rõ “まちがえたときは消せないのでもう一度別のかみに書き直さなければならない” (Khi viết sai thì không thể tẩy xóa được nên phải viết lại vào một tờ giấy khác). Lựa chọn “まちがえたら書いなおすしかない” (Nếu sai thì chỉ có cách viết lại) phản ánh đúng thông tin này.
* Câu 3: Đoạn văn nói “そのほかに毎月10万円送ってもらいますが、せいかつのためのお金は、それでは十分ではありません” (Ngoài ra, hàng tháng anh ấy còn được gửi 10 vạn yên, nhưng số tiền đó không đủ cho chi phí sinh hoạt). Điều này cho thấy số tiền đó được dùng cho “せいかつ” (sinh hoạt).
* Câu 4: Đoạn cuối cùng của bài văn về Yamamoto nói rõ “きっさてんの仕事は、そんなにたいへんではないし、もらえるお金も悪くないので、いちばんすきだと言っています” (công việc ở quán cà phê không quá vất vả và số tiền kiếm được cũng không tệ, nên anh ấy thích nhất). Lựa chọn “仕事もあまりたいへんではないし、もらえるお金も悪くない” khớp hoàn toàn với ý này.
* Câu 5: Đoạn văn mô tả công việc ở thư viện là “これは、すわってする仕事ですからかんたんなのですが、1時間で700円しかもらえません” (Đây là công việc ngồi làm nên khá dễ dàng, nhưng mỗi giờ chỉ được 700 yên). So với 900 yên/giờ ở quán cà phê và 1 vạn yên/ngày ở công trường, 700 yên/giờ là “もらえるお金がすくない” (số tiền kiếm được ít). Các lựa chọn khác sai vì: sinh viên làm ở quán cà phê 3 tiếng/ngày chứ không phải 1 tiếng; sinh viên ít làm việc xây dựng vì vất vả; 10 vạn yên không đủ cho sinh hoạt nên vẫn cần làm thêm.
* Câu 6: Người viết nói “山田さんはいつもお金がたりないと言っているが…きっとうそだろう” (Yamada luôn nói là không đủ tiền… chắc chắn là nói dối). Điều này trực tiếp thể hiện rằng người viết cho rằng việc Yamada nói không đủ tiền là nói dối.

📝 Nội dung dịch (Nhật – Việt)

伝言板
Bảng tin nhắn

月日 9月16日
Ngày 16 tháng 9

時間 18:00
Thời gian 18:00

伝言 かとうさんとすずきさんへ
Tin nhắn gửi đến Kato-san và Suzuki-san

さきに行って、きっさてんでまっています。
Tôi đã đi trước và đang đợi ở quán cà phê.

ヤンより
Từ Yang

よやくのかみのかきかたについて友達にきいた。
Tôi đã hỏi bạn bè về cách viết phiếu đặt chỗ.

黒のボールペンでかくそうだ。
Nghe nói phải viết bằng bút bi màu đen.

えんぴつで書いてはいけないらしい。
Hình như không được viết bằng bút chì.

漢字の名前とじゅうしょには読み方をつけることになっている。
Tên và địa chỉ bằng chữ Hán phải ghi thêm cách đọc.

まちがえたときは消せないのでもう一度別のかみに書き直さなければならない。
Khi viết sai thì không thể tẩy xóa được nên phải viết lại vào một tờ giấy khác.

山本さんは、大学生です。
Yamamoto là sinh viên đại học.

毎日午後5時から8時まで、大学の近くにあるきっさてんでアルバイトをしています。
Hàng ngày, từ 5 giờ chiều đến 8 giờ tối, anh ấy làm thêm tại một quán cà phê gần trường đại học.

1時間はたらくと900円もらえます。
Cứ làm việc một giờ thì được 900 yên.

山本さんは、大学のお金は、りょうしんにはらってもらいます。
Yamamoto được bố mẹ chi trả tiền học đại học.

そのほかに毎月10万円送ってもらいますが、せいかつのためのお金は、それでは十分ではありません。
Ngoài ra, hàng tháng anh ấy còn được gửi 10 vạn yên, nhưng số tiền đó không đủ cho chi phí sinh hoạt.

また、夏休みに旅行に行ったり、友立ちとあそんだりするお金もひつようです。
Hơn nữa, anh ấy cũng cần tiền để đi du lịch vào kỳ nghỉ hè hoặc đi chơi với bạn bè.

アルパイトの中で、いちばんたくさんお金をもらえるのは、道やビルを作るのを手伝う仕事で、1日で1万円もらえます。
Trong số các công việc làm thêm, công việc kiếm được nhiều tiền nhất là giúp xây dựng đường xá hoặc tòa nhà, mỗi ngày được 1 vạn yên.

でも、この仕事はとてもたいへんで、1日8時間以上もはたらかなければなりません。
Nhưng công việc này rất vất vả, phải làm việc hơn 8 tiếng một ngày.

ですから、学生はあまりこのアルバイトはやりません。
Vì vậy, sinh viên ít khi làm công việc này.

また、図書館で本を貸す手つだいをする仕事があります。
Ngoài ra, còn có công việc giúp cho mượn sách ở thư viện.

これは、すわってする仕事ですからかんたんなのですが、1時間で700円しかもらえません。
Đây là công việc ngồi làm nên khá dễ dàng, nhưng mỗi giờ chỉ được 700 yên.

山本さんは、きっさてんの仕事は、そんなにたいへんではないし、もらえるお金も悪くないので、いちばんすきだと言っています。
Yamamoto nói rằng công việc ở quán cà phê không quá vất vả và số tiền kiếm được cũng không tệ, nên anh ấy thích nhất.

山田さんはいつもお金がたりないと言っているが、くるまを持っているし、ゴルフもお酒もやめないから、きっとうそだろう。
Yamada luôn nói là không đủ tiền, nhưng anh ta có ô tô, lại không bỏ chơi golf và uống rượu, nên chắc chắn là nói dối.

Biên tập bởi AhoVN.net
,

Để lại một bình luận

⚡ Phong thần Top3: 🥇 user.A (Kết Đan Đại Viên Mãn - 270 bài) | 🥈 Liu (Nguyên Anh Trung kỳ - 198 bài) | 🥉 kimhuong (Luyện khí tầng 10 - 172 bài)
Home
Túi trữ vật
Flashcard
VIP Gợi ý
Sự kiện
Top 10
Ghi chú
Đăng ký/ĐN